Acquis d'apprentissage

Pour les étudiant·e·s en Histoire, en Histoire de l'art et archéologie, et en Langues et littératures romanes :

L’étudiant·e visera à atteindre le niveau B1 + en anglais (selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues, Common European Framework of Reference for Languages).

 

Objectifs

L’étudiant·e sera capable de :

– lire des textes rédigés dans un registre courant, aussi bien sur des thèmes ordinaires que propres à sa spécialité ;

– comprendre les points essentiels d’un message émis dans un langage standard (en direct ou via des productions audiovisuels) sur des sujets familiers et/ou relatifs à sa spécialité ;

– participer à des conversations à portée générale et/ou d’intérêts personnels, décrire des événements passés, présents ou futurs, exprimer une opinion ;

– faire une présentation ('Student Corner') sur un sujet lié à sa discipline;

– rédiger un résumé de texte sur un texte lié à sa discipline.

 

Contenu

Les cours en présentiel, donnés intégralement en anglais, se veulent résolument actifs afin de développer les compétences productives (à l’oral et à l’écrit) des apprenants, en partant de sujets et thématiques ciblant / intéressant les étudiant·e·s des bacheliers en histoire et en histoire de l’art et archéologie. Les étudiants seront amenés à écrire un résumé de texte au Q1 et à faire une présentation "Student Corner" au Q2.

 

Table des matières

Pour les étudiant·e·s en Histoire et Histoire de l'Art et Archéologie : voir la section 'Contenu' ci-dessus.

Pour les étudiant·e·s en Langues et littératures romanes, puisque le contenu change d'année en année selon les intérêts des étudiants et/ou l'actualité, il n'est pas possible de fournir ici une liste des thèmes et textes qui seront abordés. Pour information, les domaines suivants ont été abordés les années précédentes : apprentissage/didactique du français langue étrangère (FLE), diversité linguistique, genres littéraires, young adult literature, intelligence artificielle, néologismes, prononciation, didactique, film studies, cultural studies

Le nouveau vocabulaire abordé pendant les cours sera mis en ligne sur WebCampus.

 

Exercices

Cf. syllabus

Méthodes d'enseignement

Le cours est donné en présentiel et en petits groupes d'étudiants. Il est donné sous forme de séminaires interactifs en anglais et s’articule autour de différents modules. 


La présence au cours est obligatoire. Des opportunités de travailler la production orale ou écrite ainsi que les compétences réceptives sont prévues à chaque cours.  


Les objectifs et activités sont pensés en accord avec la philosophie du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues. La communication langagière est travaillée en tenant compte des compétences linguistiques (lexique, syntaxe, phonologie), sociolinguistiques (marqueurs de relations sociales, règles de politesse, etc.) et pragmatiques (organisation, adaptation, structure du discours) nécessaires pour les tâches cibles. Le cours ne se limite pas à des considérations de connaissances linguistiques.

 

Méthode d'évaluation

La note finale est calculée comme suit :


Évaluation continue (65 %)


  • Ecrit : résumé de texte lié à la discipline (Q1) et oral "Student Corner presentation" au Q2 (35%)
  • Tests de grammaire et vocabulaire au Q1 et Q2 (30%)


Examen final en juin (35%)


  • Oral basé sur le portfolio (cf. consignes données en classe)


Pour la session suivante (août), si la moyenne globale de l’AA n’atteint pas 10/20, chaque étudiant repasse les parties pour lesquelles il n’a pas obtenu 10/20. La note finale de la session d’août est calculée de la même façon qu'en juin.

Sources, références et supports éventuels

Les documents nécessaires pour suivre le cours sont disponibles sur WebCampus.

Langue d'enseignement

Anglais