Acquis d'apprentissage

Au terme de cette UE, les étudiants seront capables de :


  • comprendre le message global d’un texte coloré de leur discipline, à l’aide d’outils de type dictionnaire ou grammaire, d’en traduire certaines parties et de répondre à des questions de compréhension en français ;
  • reconnaître les structures grammaticales principales de l’allemand ;
  • connaître de façon réceptive les mots de vocabulaire listés dans les glossaires ;
  • identifier les parties principales d’un document authentique de leur discipline et en dégager les points principaux.


Objectifs

Amener les étudiants à un niveau B1+/B2 du Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECR) pour les compétences réceptives de textes liés à leur discipline.

 


 

Contenu

Révision des structures grammaticales de base et introduction de structures plus complexes.

Introduction de vocabulaire thématique.

Travail de textes vulgarisés colorés aux disciplines des étudiants.

Introduction à des textes authentiques.

Dans une moindre mesure, le cours comprendra également des compréhensions à l'audition, afin d'explorer une autre compétence réceptive.

Table des matières

Révision de points grammaticaux, syntaxiques et morphologiques.

Compréhension de textes vulgarisés et colorés.

Analyse des spécificités des textes authentiques liés aux disciplines concernées. 

Introduction à des documents audios.

Exercices

Analyse de textes: spécificités selon les domaines d'étude .

Approfondissement de points grammaticaux et syntaxiques complexes.

Exercices de compréhension et de traduction de textes.


 

Méthodes d'enseignement

Le cours se donnera en présentiel sous la forme de séminaires interactifs. Chaque semaine, 2 heures de cours seront consacrées à une thématique particulière. Les étudiants seront tenus de préparer chaque nouvelle unité en étudiant le vocabulaire thématique de façon réceptive. Des préparations ponctuelles pourront être demandées.


N.B. : à destination des étudiants en langues germaniques pour qui le cours comptabilise plus de crédits : une tâche supplémentaire vous sera demandée (cfr "pégagogie").

Méthode d'évaluation

La note finale du cours sera calculée comme suit :


  • 20% - évaluation continue : 2 tests de vocabulaire/analyse de phrases auront lieu pendant le quadrimestre ;
  • 80 % - examen écrit en session : l’examen portera sur la compréhension d’un texte de niveau B2, à l’aide d’un dictionnaire et/ou d’une grammaire, des exercices réceptifs de vocabulaire et des analyses de phrases (cas/fonctions/temps conjugué).


En cas de seconde session, l’examen écrit comptera pour 100% de la note finale.


Pour les étudiants en langues germaniques uniquement :


La note finale du cours sera calculée comme suit :


  • 20% - évaluation continue (cfr supra) ;
  • 50 % - examen écrit en session (cfr supra) ;
  • 30 % - participation à un voyage dans une région germanophone (préparation/suivi à préciser en début de quadrimestre)


En cas de seconde session, l’examen écrit comptera pour 70% de la note finale et une tâche compensatoire comptera pour les 30% restants.

Sources, références et supports éventuels

Les documents de cours seront disponibles au fur et à mesure sur Webcampus (textes, théorie, glossaires, sources utiles).

Certains document spécifiques seront amenés par les étudiants.

Langue d'enseignement

Allemand